Lo del Cuzco y del Camino Inca hasta el Machu Pichu

Arrivée à Cuzco le jeudi matin, je me suis offerte une journée calme après l'entraînement intense des derniers jours. Petit déjeuner tranquille, promenade dans la ville, pause à la Plaza de armas, visite de cathédrales... le tout partagé avec mon ami David que je venais de retrouver. Le soir, nous avons passé une agréable soirée en compagnie de deux connaissances péruviennes, cousines d'un ami qui vit au Québec. La seconde journée dans cette région a été assez mouvementée... une visite de 12 heures dans la Vallée Sacrée... Saqsawaman, Q’enqo, Tambomachay, Pisac, Ollantay Tambo, Moray et Chinchero. Autant de sites archéologiques incroyables en histoire qu'en beauté! Retour au calme lors de la 3e journée de visite, teinté d’une visite du Coricancha (couvent construit sur de ruines Incas) et du spectacle de danse au centre culturel d’art natif. En somme, la ville de Cuzco est magnifique... très touristique... mais elle continue d’honorer pleinement son titre de patrimoine mondial de l’UNESCO:)

Puis vint le fameux trek de l'Incas, celui dont j'ai rêvé depuis si longtemps, celui qui représentait l’accomplissement final de mon tour du monde entamé l’an passé... Ce pourquoi je voulais essentiellement aller au Pérou. Mon départ avait lieu le 5 juin, le jour même des élections péruviennes. Le bus est passé me chercher vers 10h du matin à mon hôtel, retardé de deux heures car les guides et les porteurs devaient voter avant de partir avec nous. Mon groupe était vraiment international : Argentins, Colombiens, Nouveaux-Zélandais, Espagnoles et Canadiens. Nous sommes arrivés au point de départ vers 14h, ou nous avons mangé avant d'entamer la marche d'une durée de 5h que nous devions compléter cette première journée. Avec les délais, nous avons fini par marcher deux heures de temps dans la noirceur, de quoi bonifier une expérience qui déjà en soit était exceptionnelle... Arrivés au campement, les tentes étaient déjà montées et un délicieux repas nous attendait... Il faut avouer que les porteurs font un excellent travail sur ce chemin de l'Incas! Comme on était impaire, j'ai eu droit à ma tente à moi toute seule!

Le second jour s'annonçait fastidieux : une montée de 4h suivie d'une descente de 1h... Avec l'altitude, le souffle devenait rapidement court... J'avais développé ma technique d'une pause de 30 secondes tous les 5 minutes pour la gorgée d'eau lors du Canyon del Colca, et voilà que cette méthode me servait merveilleusement bien. La montée s'est passé super bien, les paysages étaient de plus en plus impressionnants, et l'arrivée au point culminant sublime! Le deuxième campement était situé dans une vallée spectaculaire. Bons repas et bonnes collations, nous avons dormit tôt pour reprendre le route le lendemain.

Cette troisième journée allait nous demander 9h de marche, davantage vallonné, de plus en plus enfoncé dans la forêt tropicale andine. Les jeux de soleil sur la verdure flamboyante m'éblouissaient, je marchais doucement, le plus souvent seule, absorbant entièrement chaque parcelle de cet instant qui en mon sens, touchait simplement la perfection. On s'approchait du but, j'étais heureuse d'être là et je rêvassais à la fois. Le troisième et dernier campement nous offrait la vue sur la montagne Machu Pichu, derrière laquelle on pouvait deviner la fameuse cité Incas... On eut accès à une douche chaude et une bonne bière dans l'endroit magnifique.

La quatrième journée, on se leva à 3h pour être parmi le premiers à arriver à l'entrée du site. La barrière ouvrant à 5h30, de là, nous avions 1h de marche avant de finalement traverser la "Puerta del sol", surplombant la cité du Machu Pichu. Vous n'imaginez pas l'immense émotion ressentie en mon âme : bonheur, libération, accomplissement, émerveillement... La journée s'annonçait parfaite, le ciel d'un bleu limpide... Et 10h d'affilées pour visiter ce site majestueux... D’autant plus que j’avais un rendez-vous à 13h aux Trois Portes, avec David…

Situé dans un endroit mythique et spectaculaire, la cordillère des Andes, cette cité perdue est le site archéologique le plus célèbre de son continent. La qualité du travail de la pierre et des ornements démontre que le site fut un important centre cérémoniel du temps du règne Inca (Lonely Planet). Mais au-delà de ces aspects techniques et historiques, la cité est gorgée d’énergie, de luminosité et de paix, à mon humble avis. Je me aussi suis tapée la montée du Waynapichu (le jeune sommet) offrant une toute différente perspective sur le site, qui vaut entièrement l’effort de l’ascension.

De retour à Cuzco vers 22h par le train, une bonne nuit de sommeil m’attendait au Merlon’s House, ma petite auberge. La journée du jeudi fut bien plus tranquille, à errer dans les petits quartiers, comme le San Blass et absorber une dernière fois la ville de Cusco. Le vendredi, je disais au revoir à mon nouvel ami français qui continuait sa route autour du monde, et je repartais pour Lima afin de me retrouver pour une dernière soirée dans la famille de Mariela.

Je quittais le Pérou à 7h30 du matin, le cœur ravit, le corps accompli et la tête remplie de beaux souvenirs et d’espoirs de futurs voyages... Décidément! Viva el Peru!

Images

Titre : Rencontre avec le Machu Pichu
Titre : On a tous réussit!
Titre : Machu Pichu
Titre : Machu Pichu Depuis le Waynapichu
Titre : RV au Machu Pichu...
Titre : Cuzco
Titre : La veille de notre arrivée
Titre : Cuzco

Arequipa y el Canyon del Colca

Surnommée “Ville blanche”, la jolie cité d’Arequipa est située dans le sud du Pérou, au cœur d’une contrée de volcans aux sommets enneigés, de sources chaudes et de Canyons les plus profonds du monde, dont le Colca. Deuxième plus grande ville du Pérou (800 000 habitants), Arequipa conserve un charme fou et est adorable à visiter.

Je suis arrivée par le bus du samedi matin, le 28 mai, et je me suis dirigée vers la petite Guest House que j’avais préalablement réservée. Un accueil chaleureux m’a été offert, et j’ai tout de suite adoré les gens qui tenaient la place. Après une courte installation, je suis partie déambuler dans les rues de la ville, et je me suis tranquillement assise près de une heure à la Plaza de armas de Arequipa, si vivante et accueillante. C’est là que j’ai fait la connaissance de mon ami David (Bordelais « toudumondiste »), qui se révélera un agréable compagnon de voyage pour les jours à suivre. La visite du musée Santury, ou l’on présente la momie de « Juanita, la princesse des glaces », dévouverte au sommet de l’Ampato, m’a fascinée, de même que la visite du couvent Santa Catalina, si haut en couleur! Ma seconde journée de visite à Arequipa m’a menée vers les églises, le marché indien, et le fameux panorama sur Aréquipa depuis le quartier de Yanahuara. C’est dans cette ville que j’ai expérimenté le cuy (cochon dinde), le ceviche, la viande d’alpaca et le fameux pisco sour.

Est ensuite venu le temps de partir pour le Canyon del Colca : le tour commençais à 3h du matin afin arriver tôt à la « Cruz del Condor » pour voir ces gigantesques oiseaux voler selon les courants d’air ascendants du canyon. Un épisode de trois jours de marche dans le Canyon s’annonçait assez fastidieux, car le premier jour consistait en une descente abrupte de 4h qui allait rapidement me dire que mes jambes n’étaient pas habituées à en encaisser autant! Mais il ne faut jamais douter de ses capacités, ce je me le rappelle constamment depuis le voyage de l’an dernier. Bien que courbaturée, et à l’aide de bien du maté de coca, j’ai triomphé de ce trek et ce, avec plusieurs nouvelles amitiés (dont mes trois mousquetaires français), énormément de plaisir, de grands rires, de découvertes locales et de moments privilégiés avec moi-même. Le Canyon del Colca est long de 100 km et profond jusqu’à 3000 mètres (2x plus profond que le Grand Canyon aux USA). Ce fut une heureuse et nécessaire pratique de mes capacités avant d’attaquer le chemin de l’Inca qui allait suivre.

De retour à Arequipa vers 18h le mercredi, j’embarquais dans le bus de nuit pour Cuzco à 21h.

Images

Titre : Cruz del condor
Titre : Un dame et ses moutons
Titre : Couvent Santa Catalina
Titre : Canyon del Colca
Titre : Yo en el Colca
Titre : Cuy (cochon dinde)
Titre : Mes 3 mousquetaires
Titre : Andrea
Titre : Plaza de armas
Titre : Au fin fond du Canyon
Titre : Rencontre entre "tourdumondistes" :)
 

Lima… colorée et grouillante!!!

Je viens de passer trois belles journées a Lima, a me promener dans cette ville immense a sauter d´un minibus a l’autre avec soit la maman de ma belle-soeur Mariela, ou Francisco, son jeune frere. Quel bel accueil j’ai recu de cette famille chaleureuse et remplie de petits soins. J’ai aussi connu sa tante, son oncle et sa niece ainsi que sa soeur, son mari et son neveux… Hier, nous sommes allés voir un show de danses péruviennes. J'ai découvert la "Marinera Norteña"... la danse "del enamoramtiento"... quelqu e chose comme le début de l'amour ou le processus de tomber amoureux... wow, touchée!   

Entre le centre historique magnifique, le Pueblo Libre et ses musées, le quartier de Miraflores pres de la mer, et le coquet Barranco, j’ai découvert une ville superbe, animée et tres colorée. Les distances entre tous ces quartiers sont immenses et il y a énormément de traffic… les yeux me piquent… les rues sont bondées… mais j’adore:)

Les gens du Pérou on connu un histoire extremement difficile et la paix qui regne ne dure que depuis quelques annees. J’ ai eu le coeur serré au musée de la nation a découvrir l’ampleur des guerres et du terrorisme qu´ont connu les Péruviens jusqu’a il y a une dizaine d’années a peine. Et pourtant, tout ce beau monde démontre une joie de vivre et un gentillesse incomparable… Comme dit mon Lonely Planet, il s’agit d?une culture ou l’on prend les aléas de la vie avec stoicisme et humour, sans que l’espoir ne disparaissent jamais… Il y a certainement une lecon a y retenir:)

Nouvelle étape du voyage ce soir : je dis au revoir a la famille de Mariela et je pars pour Arequipa, region ou se trouve les 2 canyons les plus profonds du monde… Je compte bien m’en mettre plein la vue!!!

English

I just spent three wonderful days in Lima, walking in this great city and jumping from minibus to anotehr with Mariela’s (my sister in law) or Francisco, her younger brother. What a great welcome I received from this friendly family full of caring. I also met her aunt, uncle and niece, her sister, husband and her nephew ... Yesterday we went to see a show of Peruvian dances. I discovered the "Marinera Nortena" ... dance "del enamoramtiento" ... something like the beginning of love or the process of falling in love ... Wow,I was touched!

Between the beautiful historic center, Pueblo Libre and its museums, the Miraflores district near the sea and the charming Barranco, I discovered a beautiful city, very lively and colorful. The distances between these areas are huge and there are a lot of traffic ... my eyes sting ... the streets are crowded ... but I love it:)

People of Peru is has known an extremely difficult history and peace reign lasts since only a few years. I have been touch again at the museum of the nation discovering the extent of wars and terrorism experienced by Peruvians, until only ten years ago. Yet all these people show a love of life and a unique kindness ... As my Lonely Planet, this is a culture where we take the ups and downs of life with stoicism and humor, and where hope never disappear ... It is certainly a lesson to remember:)

New step in the journey tonight, I am saying goodbye to the family of Mariela and I'm leaving for Arequipa region where there are the 2 deepest canyons in the world ... Lokking foward for it!

Español

Acabo de pasar tres días maravillosos en Lima, donde he visitado esta gran ciudad subiendo de un minibús al otro con la madre de mi cuñada Mariela, o Francisco, su hermano menor. ¡Qué gran bienvenida he recibido de esta familia amable y llena de cariño. También encontre a su tía, tío y sobrina, su hermana, su esposo y su sobrino... Ayer fuimos a ver un espectáculo de danzas peruanas. Descubrí la "Marinera Norteña" ... danza "del enamoramtiento" ... Wow, me toco el corazón!

Entre el hermoso centro histórico, Pueblo Libre y sus museos, el distrito de Miraflores cerca de la costa y la encantadora Barranco, descubrí una ciudad hermosa, muy animada y colorida. Las distancias entre estas áreas son enormes y hay mucho tráfico ... mis ojos arden ... las calles están llenas ... pero me encanta:)

La gente del Perú ha conocido una historia conocida extremadamente difícil y el reinado de la paz dura sólo desde pocos años. He tenido el corazón encogido en el museo de la nación descubriendo el alcance de las guerras y el terrorismo experimentados por los peruanos. Sin embargo, estas gente muestra un amor por la vida y una amabilidad unica ... Como dice mi Lonely Planet, es una cultura donde se toma los altibajos de la vida con estoicismo y humor, sin que el espero que nunca desaparecen ... Sin duda es una lección que recordar:)

Nuevo paso en el viaje esta noche, digo adiós a la familia de Mariela y me voy para la región de Arequipa, donde están los 2 cañones más profundos del mundo ... Me voy a emotionar!

Images

Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
     

RE: Lima… colorée et grouillante!!!

Arequipa y el Canyon del Colca...
très belles photos, une question qu'en est-il advenu de cette rencontre entre tourmondiste ?

@ 2011-06-20

RE: Lima… colorée et grouillante!!!

Merci pour ton beau récit. Il nous fait connaitre un peu cette partie . Nous avions hâte de te lire et nous avons hâte de voir tes photos.
Bonne continuation,
Gaby et Mcihel xxxx

@ 2011-05-27

Un an plus tard, le Pérou!!!

Une année splendide à explorer mon environnement, mes amitiés, ma famille, ma conscience, mes aspirations. Une année chargée de coups de cœurs, ou je me suis immergée de ma propre ville, ou j’ai observé, admiré et de temps à autres été désolée. Une année à réaliser que la transformation s’exerce de toute façon, qu’on soit ici ou ailleurs. Une année à faire la paix et apprécier chaque éphéméride… chaque jour précisément... ou presque:).

Disons que je me suis amusée à expérimenter quelques instincts de voyage dans mon quotidien...

Je suis revenue le 21 juin 2010, et je repars le 23 juin 2011. Je pars 3 semaines au Pérou pour finaliser l’itinéraire planifié l’an passé… et pour m’inonder de l’univers Incas et de la cordillère des Andes. Je visiterai la famille de ma belle-sœur à Lima, et je me promènerai avec mon petit sac à dos de villes en villes. C’est le bonheur, mon bonheur. Et puisque c’est la suite de mon voyage autour du monde, j’ai envie de poursuivre mon écriture dans ce carnet. Pour moi-même, et pour ceux qui auront envie de s’y attarder.

English

A splendid year exploring my surroundings, my friends, my family, my conscience, my aspirations. A busy year immersing myself in my own town, where I observed, admired, and from time to time been sorry. One year to realize that transformation takes place anyway, whether we are here or elsewhere. One year to make peace and enjoy each day ... precisely ... or almost:).

Let's say I had fun experimenting some travel instincts in my daily life ...

I came back June 21, 2010, and I leave June 23, 2011. I go to Peru for three weeks to finalize the planned route last year ... and to discover the Inca universe and the Andes. I visit the family of my sister in law in Lima, and I will walk with my little backpack from town to town. This is happiness, my happiness. And since this is the continuation of my trip around the world, I want to pursue my writing in this book. For myself and for those who want to read it.


Español (para ti amigo Jorge)

Un año espléndido explorando mi ciudad, mis amistades, mi familia, mi conciencia, mis aspiraciones. Un año observando, admirando, y de vez en cuando, sentirlo para otros. Un año dando me cuenta que la transformación se lleva a cabo de todos modos, aunque estamos aquí o en otro lugar. Un año para hacer la paz y disfrutar cada día del almanaque... precisamente... o casi:).

Digamos que me he divertido experimentar algunos instintos de mi viaje en la vida diario...

Volví 21 de junio 2010, y me voy de viaje 23 de junio 2011. Voy a Perú por tres semanas para finalizar la ruta prevista del año pasado... y conocer un poco del universo Incas y los Andes. Visitare la familia de mi cunada en Lima, y voy a caminar con mi pequeña mochila de pueblo en pueblo. Eso es mi felicidad. Y como eso es la continuación de mi viaje alrededor del mundo, quiero escribir de nuevo en este libro. Para mí y para los que quieren leerlo.

Résumé 2 mois après le retour...

Si l’on m’avait dit que je dépenserais plus de 25 000 $, que je me séparerais de mon compagnon de vie des huit dernières années, que je passerais Noël à son chevet, que j’aurais la diarrhée trois fois plutôt qu’une, que je me ferais voler dans mon sommeil, que je manquerais deux bus en Nouvelle-Zélande et que je développerais le mal de mer… l’aurais-je fait?

Si l’on m’avait dit que je verrais une dizaine de merveilles du monde, que j’apprendrais à dire « bonjour » et « merci » dans plusieurs nouvelles langues, que je rencontrerais sur ma routes des amis de toutes origines, des couples attachants et des anges de toutes sortes pour veiller discrètement sur moi, si j’avais su que je cuisinerais la nourriture Thaï, monterais à dos d’éléphants, de chameau et de cheval, ferais du scooter, de la plongée, de l’escalade, du parapente, marcherais des glaciers et participerais à une retraite de méditation… aurais-je vraiment pu dire non?

Si la vie nous propulse de temps à autres au sommet d’une montagne gigantesque, il faut s’attendre à payer un prix pour avoir la vue extraordinaire… La tour Eiffel, le palais de Buckingham, les canaux d’Amsterdam, le pont Charles à Prague, le Shonbrunn à Vienne… Les pyramides d’Égypte, le Taj Mahal en Inde, la Grande muraille de Chine, la Baie de Halong au Vietnam, les temples de Angkor Wat, le palais royal de Bangkok, la grande Barrière de corail, le Parc national du Tongariro (NZ), le glacier Perrito Moreno et les chutes d’Iguazu en Argentine… J'en ai effectivement perdu de nombreuses plumes:)

Bien sur, faire ce tour du monde n'a pas été qu’une liste d’endroits à cocher… Tout ce qui entoure ces moments forts a également été élevé en intensité et en apprentissage de vie. Les gens rencontrés, les commerçants avec qui j’ai discuté, la nourriture à laquelle je me suis ouverte, les rues sur lesquelles j’ai marché, les bus et les trains que j’ai cherché, les cartes de ville que j’ai tenté de comprendre et la religion que j’ai voulu m’approcher… Comment décrire ces émotions, est-ce vraiment possible? Tous ces visages qui me reviennent à l’esprit… ces belles chinoises de l’auberge de Beijing, cet ami Égyptien qui nous a organisé le tour de ce pays magique, ces Indiens et ces Vietnamiens qui nous ont offert un gâteau de fête par surprise, ces chauffeurs de bus Zélandais qui racontaient tout ce qu’on voyait sur notre passage, ces Vietnamiens et Thaïlandais qui répétaient « SAME SAME, but different », ces petites cambodgiennes et leur voix douces qui nous amadouaient pour que je finisse par acheter leur petits bracelets, ces enfants indiens qui implorait qu’on leur donne des sous ou de la nourriture... comment puis-je vraiment formuler en mot tout ce que ça fait en dedans?

Je vous remercie sincèrement d’avoir partagé cette route avec moi. À bien y penser, malgré tout ce qui est arrivé, je referais ce voyage cent fois:) Mon coeur est resté un peu partout, mais il m'en reste bien assez pour vivre pleinement ma nouvelle vie d'ici!

Bariloche, Medoza & Iguazu

Le temps passe desormais plus que trop vite : je n´ai pas ecris depuis deux semaines et il ne me reste moins d´une semaine a voyager...

En quelques lignes, je suis allee a Bariloche durant quatre jours. Cette ville dans le sud de l´Argentine est tres reputee pour son environnement exceptionnel. J´ai monte le Cerro Campanario et le Cerro Otto, fait du velo sur le Circuito Chico dans le parc nationnal Nahuel Huapi (ouf, qu´il y avait des cotes) et j´ai fait du parapente pour la premiere fois de ma vie!!! Je decrirais cette experience comme un délicieux mélange entre émotions fortes et laisser-aller, une sensation de voler tout doucement en profitant d'une vue exceptionnelle. Mais j'admets, une chance qu'il y a un guide!

Je me suis ensuite dirigee vers Mendoza, une des fameuses regions vinicoles de l´Argentine. J´ai participe a une belle journee de promenade a cheval dans les  montagnes. Le lendemain, je suis allee faire un tour des vignobles a velo avec 7 autres personnes de l´auberge et ce fut une magnifique journee. Le soleil y etait, le bon vin coulait a flot, la pizza le midi etait delicieuse! Cette belle journee a fini avec un superbe BBQ de retour a l´auberge, aussi bien arrose!

J´arrive tout juste hier de Iguazu ou j´ai vue les chutes les plus extraordinaires de la planete a ce qu´on dit. Je me sentais dans la Prophetie des Andes... La foret qui entoure les chutes est exotique et dense, les points de vue des differentes chutes sont magiques et j´y ai vue de nombreuses arcs-en-ciel...

Et comme je disais, je suis de retour a Buenos Aires... pour mes derniers moments  dans ce tour du monde. Je quitte jeudi le 20 mai pour arriver a Montreal le 21. Maman et papa viendront me chercher a l´aeroport et je passerai quelques temps a Quebec afin d´effectuer ma recherche d´emploi. J´aurai aussi une chambre a Montreal, alors je vais alterner entre le deux jusqu´a ce que je me decide sur ou me poser...

A suivre ...

Images

Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
     

Buenos Aires y El Calafate

Je suis arrivée en Argentine le 28 avril, après de longues heures de déplacement depuis la Nouvelle-Zélande. Je me suis promenée dans la ville de Buenos Aires dans le quartier la Boca et San Telmo, dans le Puerto Madero et sur la Avenida de Mayo ou j’ai vu notamment la fameuse Casa Rosada. Impressionnante!

Buenos Aires est une très belle ville et l’architecture de ses bâtiments est magnifique. Dans le quartier La Boca, toutes les maisons sont colorées avec des couleurs primaires… j’étais au paradis!

Maintenant à El Calafate, je suis allée voir le glacier Perito Moreno aujourd’hui : et oui, un deuxième glacier. Sincèrement, j’ai découvert à quel point j’aime me promener sur ces blocs de glaces immenses… c’est tellement merveilleux et l’air est si pure! Plus tôt, je me disais qu’il faudrait bien que je visite le Nord du Québec un jour car il doit y avoir des paysages extraodinaire à l’instar de ces glaciers. Et comme je me découvre également une passion pour le trecking, je sais que je serai servit par nos parcs de la SÉPAQ cet été!!!

Je pars demain pour San Carlos de Bariloche.. Je commençais à m’habituer aux 16h de bus, mais la c’est 30h et plus…. Quoi qu’il en soit, j’ai hâte de voir cette ville qui semble vraiment jolie!

Images

Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
     

Hinking au Tongariro et visite des zones thermales à Rotorua

Me voilà rendu à la veille de mon départ de la Nouvelle-Zélande. Quel bel endroit, c’est difficile de le quitter des yeux!

Après avoir quitté Nelson, je me suis rendue à Wellington avec le ferry, un jolie croisière de 3h entre l’ile du sud et l’ile du nord de la Nouvelle-Zélande. Je suis restée à Wellington une nuit (la capitale, un belle ville), puis je me suis rendu à Taupo, et pour aller au parc national Tongariro. J’ai fait un trek de 8h (20 km) parmi les montagnes et j’ai vu le volcan du Mordor dans le Seigneur des anneaux! Ce parc est parmi les plus belles choses que j’ai vue en Nouvelle-Zélande!

Le surlendemain, je suis allée à Rotorua, une ville remplie de zones thermales… c’est très impressionnant!

Je suis maintenant à Auckland, ou j’ai revue une amie Allemande que j’ai connue en 2003 à Barcelone et qui vit maintenant ici. Je pars demain matin très tôt pour l’Argentine!

English

Here I made on the eve of my departure from New Zealand. What a beautiful place, it's hard to leave the eyes!

After leaving Nelson, I went to Wellington by ferry, a beautiful cruise of 3 hours between the South Island and North Island of New Zealand. I stayed one night in Wellington (the capital, a beautiful city), then I went to Taupo, and Tongariro National Park to go. I made a trek from 8am (20 km) from the mountains and saw the volcano of Mordor in Lord of the Rings! This park is among the most beautiful things I saw in New Zealand!

Two days later, I went to Rotorua, a city filled with hot areas ... it's very impressive!

I am now in Auckland, where I review a German friend I have known in 2003 in Barcelona and now lives here. I'm leaving tomorrow morning early for Argentina!

Español

Aquí hice en la víspera de mi salida de Nueva Zelanda. ¡Qué hermoso lugar, es difícil dejar los ojos!

Después de salir de Nelson, fui a Wellington en ferry, un hermoso crucero de 3 horas entre la Isla del Sur y el Norte de la isla de Nueva Zelanda. Me quedé una noche en Wellington (la capital, una hermosa ciudad), luego me fui a Taupo y el Parque Nacional de Tongariro ir. Hice una caminata de 8 (20 km) de las montañas y vio el volcán de Mordor en El Señor de los Anillos! Este parque es una de las cosas más hermosas que he visto en Nueva Zelanda!

Dos días más tarde, fui a Rotorua, una ciudad llena de lugares calientes ... es muy impresionante!

Ahora estoy en Auckland, donde reviso un amigo alemán que he conocido en 2003 en Barcelona y ahora vive aquí. Me voy mañana por la mañana temprano para Argentina!

Images

Titre : Tongariro national park
Titre : Tongariro national park
Titre : Kim et moi
Titre : Mordor
Titre : Rotorua - Te Puia
Titre : Tongariro national park
Titre : Tongariro national park
Titre : Rotorua - Te Puia
Titre : Rotorua - Te Puia
Titre : Tongariro national park
Titre : Tongariro national park
Titre : Bonhomme Carnaval en Argentine
     

Le glacier Franz Josef

Je me suis rendue à Franz Josef le 17 avril, ou je suis restée trois nuits. J’ai pris une journée relax pour mettre mes choses en ordre et marcher un peu en forêt. Puis le lendemain, j’ai fait une visite guidée du glacier. Je me suis fait une amie espagnole fantastique, ainsi que trois amies Coréennes. La randonnée sur le glacier m’a vraiment fait plaisir… je ne pensais pas que la neige et l’air frais m’avaient tant manqués. J’ai adorée la journée.

Maintenant à Nelson, je souhaitais aller voir le parc national Abel Tasman aujourd’hui, mais j’ai manqué le seul bus que je pouvais prendre ce matin à cause d’un changement d’horaire du à la basse saison. J’ai alors décidé de faire un tour des vignobles à la place, et ça été un super belle journée. Hum, les bons vins et les bons fromages.

Demain, direction Wellington en autobus, puis avec le ferry durant 3 heures.

English

I went to Franz Josef on April 17, where I stayed three nights. I took a relaxing day to put my things in order and walk a little in the forest. Then the next day I took a tour of the glacier. I got a fantastic Spanish friend, and three Korean friends. Hiking on the glacier was really nice... I did not know how much I missed  the snow and fresh air until that day!

Now in Nelson, I wanted to see the Abel Tasman National Park today, but I missed the only bus I could take this morning due to a schedule change in the low season. I then decided to take a tour of vineyards instead, and it was a super nice day. Hmm, good wine and good cheese.

Tomorrow is Wellington bus, then by ferry for 3 hours.

Español

Fui a Franz Josef el 17 de abril, donde me quedé tres noches. Me tomó un día de relax para poner mis cosas en orden y caminar un pequeño bosque. Al día siguiente, tomé un paseo por el glaciar. Tengo un amiga fantástica de España, y tres amigas coreanas. Me encanto la excursión por el glaciar ... No creo que la nieve y el aire fresco me extrañaban tanto. Adoro el día.

Ahora Nelson, yo quería ver el Abel Tasman National Park hoy, pero perdí el único bus que podía llevarme esta mañana debido a un cambio de horario debido a la temporada baja. Entonces me decidí a hacer un recorrido por los viñedos situados en el lugar, y fue un buen día estupendo. Hmm, buen vino y buen queso.

Mañana es el bus de Wellington, y luego en ferry durante 3 horas.

Images

Titre : Glacier Franz Josef (NZ)
Titre : Côte ouest (NZ)
Titre : Wine tour (NZ)
Titre : Glacier Franz Josef (NZ)
Titre : Glacier Franz Josef (NZ)
Titre : Côte ouest (NZ)
Titre : Wine tour (NZ)
Titre : Glacier Franz Josef (NZ)
Titre : Mes amies de glacier
Titre : Bêêêêêê
Titre : Kaiteriteri (NZ)
Titre : Glacier Franz Josef (NZ)
Titre : Côte ouest (NZ)
Titre : Wine tour (NZ)
Titre : Kaiteriteri (NZ)

Ma deuxième semaine en Nouvelle-Zélande

Le temps me file plus que jamais entre les doigts… Savoir que mon voyage tire tranquillement à sa fin me pousse à savourer encore davantage chaque minute de mon périple. Et voyager en Nouvelle-Zélande est le summum pour la petite backpacker que je suis.

Je m’inspire de Jeff pour affirmer ceci : on dirait tous les plus beaux paysages de la terre dans 270 000 km2. Il y a de tout : des montagnes, des glaciers, des champs avec des moutons et des vaches, des kiwis, des plages, des dunes de sables, des fiords, de la forêt, des caps, des hot springs, le décor du Seigneur des Anneaux, des vignobles, de l’espace quoi… et on est seul au monde presque partout… De plus, les gens que je rencontre sont formidables. L’air est si pure. La pureté, c’est l’idée que j’ai en tête chaque matin ces jours-ci.

Tout cela pour dire qu’après le départ de Jeff en Argentine, j’ai pris l’avion pour Queenstown dans l’ile du Sud. Je suis allée visiter Milford Sound, sous la pluie, mais cela a ajouté au mystère de ce merveilleux fiord. Aprèes, j’ai décidé d’aller au Lac Tekapo, un lac bleu turquoise magnifique. Je me suis ensuite dirigée vers le Mt Cook et j’ai fais du hiking sous la pluie… mais le matin de mon départ c’était plein soleil, alors je me suis levée a 6h pour faire une marche de 2h et voir le Mt Cook dans toute sa splendeur. J’y ai passé mon temps avec trois amies Japonaises, que j’ai beaucoup aimées. J’ai passé la nuit hier à Wanaka, un petit village charmant autour d’un lac. Je suis maintenant à Franz Josef, et je prévois aller voir le glacier demain.

English

The time I sliping more than ever between my fingers ... Knowing that my journey is going to end soon pushes me even more to savor every minute of my trip. Travelling in New Zealand is the ultimate for the small backpack that I am.

I get inspired by Jeff words : it seems that all the most beautiful landscapes of the earth has been place in this in 270 000 km2 country. It has everything: mountains, glaciers, fields with sheep and cows, kiwi, beaches, sand dunes, fjords, forests, headlands, hot springs, the decor of the Lord Rings, vineyards, space ... and so few people almost everywhere... In addition, the people I meet are all great. The air is so pure. The purity is the idea I have in mind every morning these days.

All this to say that after the departure of Jeff in Argentina, I flew to Queenstown in the South Island. I went to visit Milford Sound, under the rain, but it added to the mystery of this beautiful fiord. After, I decided to go to Lake Tekapo a beautiful turquoise lake. I then headed towards Mt Cook and I hiked in the rain ... but the morning of my departure it was sunny, so I got up at 6am for a walk of 2 hours and saw Mt Cook in all its splendor. I spent my time with three Japanese friends that were really nice. Yesterday I spent the night in Wanaka, a small charming village around a lake. I am now in Franz Josef, and I plan to go see the glacier tomorrow.

Español

El tiempo pasa ma rapido que nunca ... Sabiendo que mi viaje llega a su fin me empuja aún más a saborear cada minuto de mi viaje. Viajar en Nueva Zelanda me encanta!

Me inspira Jeff decir esto: parece que todos los paisajes más bellos de la tierra se concentro en 270 000 km2. Tiene de todo: montañas, glaciares, campos con ovejas y vacas, kiwi, playas, dunas de arena, fiordos, bosques, promontorios, aguas termales, la decoración del Señor Anillos, los viñedos, el espacio ... y lo sola que está en casi todo el mundo ... Además, la gente que encontro son muy buenos. El aire es tan puro. La pureza es la idea que tengo en mente todas las mañanas en estos días.

Todo esto para decir que después de la salida de Jeff en la Argentina, volé a Queenstown en la Isla Sur. Fui a visitar a Milford Sound, bajo la lluvia, pero añadió el misterio de este fiordo hermoso. Después, decidí ir al Lago Tekapo, un hermoso lago color turquesa. Luego me dirige hacia el Monte Cook y camine orta vez en la lluvia ... pero a la mañana de mi partida había sol, así que me levanté a las 6 am para una caminata de 2 horas y ver el Monte Cook en su mejor momento. Pasé mi tiempo con tres amigas japonesas que queria mucho. Ayer pasé la noche en Wanaka, un pequeño pueblo con encanto en torno a un lago. Ahora estoy en Franz Josef, y planeo ir a ver el glaciar de mañana.

Images

Titre : Mt Cook
Titre : Je m'ennuyais de la neige!!!
Titre : Queenstown
Titre : Lake Tekapo
Titre : Mt Cook
Titre : Milford Sound
Titre : Over the rainbow
Titre : Wanaka
Titre : Milford Sound
Titre : Mes amies Japonaises
   

Road trip to Bay of Island and Reinga

Surprise, je viens de passer 5 jours en road trip avec Jeff.

Jeff et moi nous sommes retrouvés le 6 avril à Auckland, et nous avons loué une voiture pour les 5 journées que allions passer ensemble en Nouvelle-Zélande. Nous sommes partis le 7 au matin et avons roulé vers Bay of Island. Les paysages sur la route sont d’une beauté infinie et il y a pleins de moutons! Nous avons magasiné quelques articles afin de dormir dans la voiture (station wagon) dont un matelas de mousse, une couverture et des oreillers. Notre premièr e nuit de car-camping a été un succès : 11h de sommeil! Le lendemain, nous avons fait une croisière à voilier dans la Bay of Island, qui est spectaculaire!

Le 9 avril, nous nous sommes dirigés vers Cap Reinga, le pointe la plus au au Nord de la Nouvelle-Zélande. La vue est extraodinaire! Nous avons dormit dans un camping là-bas, et au matin, nous avons roulé vers les dunes de sables géantes (mais vraiment géantes) puis vers la plage de 90 miles… très longue plage! Nous avons dormit notre dernière nuit dans l’auto dans un parc forestier, ou nous aurions pu voir des kiwis, l’animal renommé du pays, mais la chance nous a manquée. La forêt était toutefois très belle.

Hier, nous sommes retournés à Auckland. Jeff prenait son vol cette nuit vers Buenos Aires en Argentine. Pour ma part, je pars ce matin pour Queenstown, dans l’Ile du Sud de la Nouvelle-Zélande. On a passé 5 belles journées ensemble, mais c’est le retour au voyage en solo. Il nous reste chacun un petit mois et demi de voyage… Comme le temps passe vite…

La visite de la Nouvelle-Zélande promet des paysages magiques!!!

English

Surprise, I just spent 5 days in a road trip with Jeff.

Jeff and I are met April 6 in Auckland, and we rented a car for 5 days that were going to spend together in New Zealand. We left the 7 and drove to Bay of Islands. The scenery on the road are of infinite beauty and there are lots of sheep! We shopped a few items to sleep in the car (station wagon) with a foam mattress, a blanket and pillows. Our first night as e-camping has been a success: 11 hours sleep! The next day we took a boat cruise in the Bay of Island, which is spectacular!

On April 9, we headed to Cape Reinga, the tip of the north of New Zealand. The view is extraordinary! We slept in a camp there, and in the morning, we drove to the giant sand dunes (but really giant) and then to the 90 miles long beach ...! We slept our last night in the car in a forest park, where we could see the kiwi, the famous animal of the country, but we missed it. The forest was beautiful, however.

Yesterday , we returned to Auckland. Jeff took his flight that night to Buenos Aires in Argentina. For my part, I'm leaving this morning for Queenstown in the South Island of New Zealand. We spent 5 beautiful days together, but we are back to travel solo. We still have each 1 month and a half to go on our journey ... How time flies ...

The visit of the New Zealand promises magical landscapes!

Español

Sopresa : acabo de pasar 5 días en viaje por carretera con Jeff.

Jeff y yo nos hemos encuentrado el 6 de abril en Auckland, y alquilamos un coche para 5 días que iban a pasar juntos en Nueva Zelanda. Salimos de Auckland el dia 7 y nos fuimos a Bay of Island. El paisaje en el camino son de una belleza infinita y hay un montón de ovejas! Hemos comprado algunos articulos para dormir en el coche con un colchón de espuma, una manta y almohadas. Nuestra primera noche como camping-car ha sido un éxito: 11 horas de sueño! Al día siguiente dimos un paseo en barco en la Bay of Island, que es espectacular!

El 9 de abril, nos dirigimos a Cabo Reinga, la punta del norte de Nueva Zelanda. La vista es extraordinaria! Dormimos en un campamento allí, y por la mañana, nos fuimos a las dunas de arena gigantes (pero realmente gigantes) y luego a la playa de 90 millas de largo ...! Dormimos nuestra última noche en el coche en un parque forestal, o podemos ver el kiwi, el animal famoso del país, pero la oportunidad no lo perdimos. El bosque era hermoso, sin embargo.

Ayer se volvió a Auckland. Jeff tuvo su huida de la noche a Buenos Aires en Argentina. Por mi parte, me voy esta mañana a Queenstown en la Isla Sur de Nueva Zelanda. Pasamos 5 días hermosos juntos, pero ya regressamos a viajar en solitario. Todavía tenemos cada 1 mes y media de viaje ... Cómo pasa el tiempo ...

La visita de la Nueva Zelanda promete paisajes mágicos!

Images

Titre : Camping car
Titre : Cap Reinga NZ
Titre : Giant sand dunes
Titre : Garde aux Kiwis
Titre : Bay of Island, NZ
Titre : Paysages de la NZ
Titre : Cap Reinga NZ
Titre : Saut de joie!
Titre : Forêt magique
Titre : Bay of Island, NZ
Titre : Nos amis les moutons
Titre : Cap Reinga NZ
Titre : Saut de grande joie!
Titre : Lac a Dargaville NZ
Titre : Sail in Bay of Island, NZ
Titre : Paysages de la NZ
Titre : Cap Reinga NZ
Titre : Paysages de la NZ

Camping à Frazer Island

Je reviens d’une trois jours de camping à Frazer Island, ou j’étais jumelée à un sept autres personnes dans un 4x4. Nous avons sillonée la plage jusqu’à la tête de l’indien et la « Champagne Pool », nous sommes baignée au Lac Mackenzie (magnifique) et avons fait du camping sur la plage. Le week-end de Pâques a été bien arrosé pour plusieurs. L’ile est un petit bijou, mais elle se fait tranquillement envahir par le tourisme… et les 4x4...

Je suis maintenant à Brisbane a l'aéroport, et je pars ce matin pour Auckland, en Nouvelle-Zélande. Mon passage en Australie aura été rapide, mais c’est pour mieux revenir un jour :)

English

I just returned from a three days camping in Frazer Island, where I was paired with a seven other people in a 4x4. We have ride the beach to the head of the Indian and "Champagne Pool", we swam in Lake Mackenzie (beautiful) and have been camping on the beach. The Easter weekend has been well partied for several. The island is a gem, but it is quietly invaded by tourism ... and the 4x4 ...

I am now at Brisbane airport, and I'm leaving this morning for Auckland, New Zealand. My visit to Australia was fast, but it is better to return one day:)


Español

Acabo de regresar de camping durante tres días en Fraser Island, donde hacía grupo con siete personas más en un 4x4. Hemos circulado en la playa hasta la cabeza del indio y "Pool Champagne", nos hemos bañado en el lago Mackenzie (hermoso) y hemos estado acampando en la playa. El fin de semana de Pascua ha sido bien. La isla es una joya, pero esta poco a poco invadida por el turismo ... y el 4x4 ...

Ahora estoy en el aeropuerto de Brisbane, y me voy esta mañana a Auckland, Nueva Zelanda. Mi visita a Australia fue rápido, pero es mejor volver un día:)

Images

Titre : Frazer Island Beach
Titre : Camping
Titre : Lake Mackenzie
Titre : Frazer Island Road
Titre : Dream Team
Titre : Lake Mackenzie
Titre : Lake
Titre : Dingo
Titre : Lake Mackenzie
     

Whitsundays

Les photos suivront quand je pourrai...

J'arrive d'une seconde croisiere de 2 jours, mais cette fois-ci dans les Whitsundays, un archipelle de 74 iles sur la cote Est de l'Australie. Nous etions sur un voilier et j'ai adore l'experience. Tellement magique ces grandes voiles! J'ai vue une plage magnifique avec des grains de sable presque blancs, extrement fins... le seul hic, s'est qu'il fallait se baigner avec un wetsuit... au cas ou:)

Je pars ce soir vers Rainbow Beach (14h de bus), et j'irai passer 3 jours en camping a Frazer Island... Je vous tiendrai au courant.

Je m'envolerai vers la Nouvelle-Zelande le 6 avril, oui deja... trois semaines, ca va vraiment vite!!!

English

I just arrived from a second 2 days cruise, but this time in the Whitsundays, an archipelago of 74 islands on the East Coast of Australia. We were on a sailboat and I loved the experience. I saw a beautiful beach with sand nearly white, and extremely fine ... The only problem was we had to swim with a wetsuit ... in case:)

I'm leaving tonight for Rainbow Beach (14h bus), and I will spend 3 days camping in Frazer Island ...

I will fly to New Zealand April 6, yes already ... three weeks, it goes really fast!

Español

Llegué del segundo crucero de 2 días, pero esta vez en las Whitsunday, un archipiélago de 74 islas en la costa este de Australia. Estábamos en un velero y me encantó la experiencia. Vi a una hermosa playa de arena casi blanca, extremadamente fina ... El único problema era que tenía que nadar con un traje de neopreno ... por si acaso:)

Me voy esta noche en el Rainbow Beach (14h de bus), y voy a pasar 3 días en camping en Fraser Island ...

Voy a viajar a Nueva Zelanda 6 de abril, sí ya ... tres semanas, va muy rápido!

Images

Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
     

The Great Barrier Reef : Awesome

J'arrive de mon deux jours de croisiere sur la grande barriere de corail, et comme disent les Australiens, c'etait AWESOME! Comme on me l'a offert sur le bateau a un cout tres accessible, j'ai profite de l'occasion pour faire le cours avance de plongee. Cela m'a amene a faire une plongee de nuit, une plongee avec navigation, une en eau profonde et une ou je devais reconnaitre des poissons et des coraux. Mais c'etait vraiment intense, tout cela en 24h... Je suis fatiguee, mais vraiment contente! Le seul hic, c'est que j'ai experimente deux fois le mal de mer durant ce court sejour : En allant vers la barriere de corail, il y avait enormement de vagues, et ce matin aussi... Je ne suis pas infaillible! Et dire que je m'en vais apres demain dans les Withsundays, des iles que l'on dit magnifiques sur la cote Est, aussi en croisiere, cette fois pour deux nuits... Je me croise les doigts.

Demain, 10h de bus de prevus... j'ai le temps de m'en remettre. 

Je mettrai des photos plus tard quand je pourrai:)

English

I just come back from my two day cruise on the Great Barrier Reef, and as the Australians say, IT WAS AWESOME! As I have been offered on the boat at a very accessible price, I took this opportunity to make the advance diving course. This led me to do a night dive, navigation dive, deep dive and I had to recognize fish and corals. But it was really intense, all within 24 hours ... I'm tired but really happy! The only problem is that I have experienced twice seasick during this short stay: Going to the barrier reef, there were lots of waves, and this morning too ... I am not infallible! And to think I'm going after tomorrow in Withsundays, islands that are said to be beautiful on the East Coast, also by cruise, this time for two nights ... I cross my fingers.

Tomorrow, 10 hours bus... I have time to get over it.

I'll put pictures later when I can:)

Español

Acabo de llegar de mis dos días de crucero en la Gran Barrera de Coral, y como los australianos decir, ¡AWESOME! Como me han ofrecido en el barco a un muy barato precio, aprovecho esta oportunidad para avanzar en el curso de buceo. Esto me llevó a hacer un buceo nocturno, buceo de navegación, buceo de profunda y he tenido que reconocer o de peces y corales. Pero fue realmente muy intenso, todo dentro de 24 horas ... Estoy cansada pero muy feliz! El único problema es que me sentio dos vezes muy mala por el mar : Ir a la barrera de arrecifes, había muchas olas, y esta mañana también ... No soy infalible! Y pensar que yo voy pasado mañana en Withsundays, islas que se dijo hermosas en la costa del Este, también de cruceros, esta vez por dos noches ... Cruzo los dedos.

Mañana, 10 horas de autobús ... Tengo tiempo para superarlo.

Voy a poner fotos cuando pueda:)

Images

Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
Titre : Titre à définir
     

Cairns… sous la pluie

Je suis à Cairns depuis deux jours et le temps est plutôt pluvieux. Je ne peux pas vraiment me plaindre, puisque cela fait plus de deux mois que je n’avais pas vue de pluie… Mais tout de même, je me croise les doigts que le soleil revienne demain car je vais faire de la plongée durant deux jours sur la grande barrière de corail. C’est tellement excitant!!!

Cairns est une ville en bordure de l’océan, mais on ne peut pas vraiment se baigner sur la plage. La ville s’est développée autour du tourisme à cause de la proximité de la barrière de corail, alors le centre est bondé d’agences de voyage, de boutiques souvenir, de restaurants et d’auberges de jeunesse. L’ambiance est plutôt agréable et la population locale est très sympathique. En fait, les Australien en général sont sympathiques!

Aujourd’hui, je suis allée au Zoo tropical de Cairns et j’ai vue pleins de beaux animaux, dont notamment des kangourous, des koalas, des crocodiles et des serpents… Une belle visite, malgré la pluie, car il y avait très peu de visiteurs. Je me suis faite amie avec pleins de kangourous.

Je vous tiens au courant de la suite…

English

I'm in Cairns for two days and the weather is rather wet. I can not really complain since it's been over two months that I had not seen rain ... But still, I cross my fingers that the sun returns tomorrow because I will do two days dive on the Great Barrier Reef. It's so exciting!

Cairns is a city bordering the ocean, but you can not really swim on the beach. The city has developed around tourism because of the proximity of the reef, then the center is packed with travel agencies, souvenir shops, restaurants and hostels. The ambience is pleasant and the locals are very friendly. In fact, Australians in general are friendly!

Today I went to Cairns Tropical Zoo and I saw full of beautiful animals, including kangaroos, koalas, crocodiles and snakes ... A nice visit despite the rain, because there was very little visitors. I made friends with many kangaroos.

Keep in touch…

Español

Estoy en Cairns desde dos días y el clima es más húmedo. Realmente no puedo quejarme, ya que han pasado más de dos meses que no había visto la lluvia ... Pero aún así, cruzo los dedos para que el sol vuelve mañana porque voy a hacer s dias de buceo en la Gran Barrera de Coral. Es tan emocionante!

Cairns es una ciudad que bordean el océano, pero realmente no se puede nadar en la playa. La ciudad ha desarrollado en torno al turismo debido a la proximidad del arrecife, el centro está lleno de agencias de viajes, tiendas de souvenirs, restaurantes y hostales. El ambiente es agradable y los lugareños son muy amables. De hecho, los australianos en general son amigables!

Hoy fui al zoo de Cairns, Tropical y vi llena de hermosos animales, incluyendo los canguros, koalas, cocodrilos y serpientes ... Una visita agradable a pesar de la lluvia, porque había muy poco los visitantes. Me hice amiga con los canguros.

Images

Titre : Skippy
Titre : Mon nouveau chum
Titre : Mes amis Kangourous
Titre : Coucou les Koalas
     

Good morning Sydney

Je suis arrivée le 20 mars a Sydney et je me suis mise tout de suite à visiter car je n'ai que 4 jours ici. La ville est vraiment belle, il y a de nombreaux parcs immenses (Botanical Garden, Hyde Park), et le quai circulaire est magnifique. C'est là qu'on voit le fameux Opéra de Sydney... Hier, je suis allée a Manly Beach, un plage réputée pour le surf, et je me suis vraiment sentie en Australie avec tous ces surfeurs du dimanche. Sur le ferry au retour, j'ai vu un coucher du soleil extraordinaire sur le Sydney Harbour Bridge. Un gros wow!

Aujourd'hui, je vais faire un free Walking-Tour dans Sydney. A suivre...

English

I arrived March 20 in Sydney and I started immediately to visit because I'm only 4 days here. The city is really beautiful, there are many huge parcs (Botanical Garden, Hyde Park), and Circular Quay is magnificent. Here we see the famous Sydney Opera House... Yesterday, I went to Manly Beach, a beach famous for surfing, and I really felt in Australia with all those surfers on Sunday. On the ferry back, I saw an amazing sunset on the Sydney Harbor Bridge. A big wow!

Today, I'll do a free walking-tour in Sydney. Keep in touch…

Español

Llegué el 20 de marzo en Sydney y empecé de inmediato a la visita porque estoy sólo 4 días aquí. La ciudad es realmente hermosa, hay muchos parques enormes (Botanical Garden, Hyde Park), y el Circular Quay es magnífico. Aquí vemos la famosa Ópera de Sydney... Ayer, fui a la playa de Manly, una famosa playa de surf, y realmente me sentí en Australia, con todos los surfistas del domingo. En el ferry de vuelta, vi una puesta de sol especial en el famoso Harbour Bridge. Un grande wow!

Hoy en día, voy a hacer un tour gratis a pie en Sydney. Hasta pronto…

Images

Titre : Opéra de Sydney
Titre : Hyde Park
Titre : Moi à Manly
Titre : Opéra de Sydney et Harbour Bridge
Titre : Manly Beach
Titre : Sydney
 

Au revoir la Thailande, bonjour l’Australie

Si le coeur vous en dit, regardez le contenu de mes 6 premiers mois de voyage sur http://maydjeff.tourdumonde.ca

Et voilà, c’est ma dernière soirée en Thailande. Ma semaine à Ko Lanta a été merveilleuse : plage, promenade à scooter, visite de Ko Bu Bu, snorkeling à Ko Roc. Ko Lanta est une grande ile, avec de belles plages, l’ambiance est relax et c’est facile de circuler à scooter. J’ai vraiment aimé la Thailande, et comme à chaque nouveau départ, j’ai le cœur serré de la quitter. Tout est si beau, les gens sourient, la nourriture est délicieuse, la température parfaite. Il y a encore tant à visiter, je devrai revenir certainement!

Alors demain, le grand départ de Phuket pour Sydney. Une nouvelle aventure!

English

This is my last night in Thailand. My week in Ko Lanta was marvelous : beach, scooter ride, tour of Ko Bu Bu, snorkelling at Ko Roc. Ko Lanta is a fairly large island with beautiful beaches, the atmosphere is relaxed and it is easy to ride a scooter. I really loved Thailand, and as each new start, my heart is pretty tide now. Everything is so beautiful, people are smiling, the food is delicious, the perfect temperature. There is still so much to visit, I will certainly return!

So tomorrow, the big departure from Phuket to Sydney. A new adventure!

Español

Hoy esta es mi última noche en Tailandia. Mi semana en Ko Lanta fue maravillosa : playa, paseo en scooter, visita de Ko Bu Bu, buceo en Ko Roc. Ko Lanta es una isla bastante grande, con hermosas playas, el ambiente es relajado y es fácil de manejar moto. Realmente me encantó Tailandia, y como cada nuevo comienzo, mi corazón está trite de irme. Todo es tan hermoso, la gente está sonriendo, la comida es deliciosa, la temperatura perfecta. Todavía hay mucho que visitar, tendre que volver!

Así que mañana, la gran salida de Phuket a Sydney. Una nueva aventura!

Images

Titre : Ko Bu Bu
Titre : Moi à Ko Roc
Titre : Moi a Ko Bu Bu
Titre : Coucher de soleil sur Ko Lanta
Titre : J'ai trouvé la plage parfaite a Ko Roc
Titre : Mon bungalow à Ko Lanta
Titre : Ko Roc
Titre : Encore un petit dernier
Titre : Ko Bu Bu, petit paradis
Titre : Eau parfaite à Ko Roc
Titre : Bonhomme Carnaval à Ko Lanta